| 1 2 3 4 5 Next |
Beowulf: A New Verse Translation
Composed toward the end of the first millennium, Beowulf is the classic Northern epic of a hero's triumphs as a young warrior and his fated death as a defender of his people. The poem is about encountering the monstrous, defeating it, and then having to live on, physically and psychically exposed in the exhausted aftermath. It is not hard to draw parallels in this story to the historical curve of consciousness in the twentieth century, but the poem also transcends such considerations, telling us psychological and spiritual truths that are permanent and liberating. In his new translation, Nobel Laureate Seamus Heaney has produced a work that is both true, line by line, to the original poem and a fundamental expression of his own creative gift. A New York Times bestseller, winner of the Whitbread Award. more
- From: Amazon
- Posted: Sep-18-2009
Beowulf: A New Verse Translation (Bilingual Edition)
The product was needed for school. Book was in great condition and great price. Shipping by US post office was like everything else in the government SLOW!
Read full review | Report as inappropriate- From: Amazon
- Posted: Aug-09-2009
Heaney's translation of Beowulf--Old English not included
The translation is beautiful, and the poem epic. The one thing holding me back from giving it five stars is that the Kindle version does not include the Old English like the print version of the book does.
Read full review | Report as inappropriate- From: Amazon
- Posted: Jun-25-2009
Hidden political propaganda by Heaney?
So Heaney won the Noble prize? Then I guess this translation of Beowulf must be politically correct (PC). Because the Swedish Nobel prize committee only nominate authors who have a politically correct moral message in their writings.This means that Heaney would tone down any excessive...
Read full review | Report as inappropriate- From: Amazon
- Posted: Jun-24-2009
Great Book!
I have a copy for myself and I have purchased three copies in the last year for friends. Very easy to read. Translation is fast-paced, maintains original episodic velocity.
Read full review | Report as inappropriate- From: Amazon
- Posted: Jun-14-2009
The most enjoyable edition
This is the most enjoyable to read translation anyone has ever published of this immortal classic. Heaney makes the language modern enough to be easily absorbed, but keeps it close enough to the archaic to avoid sounding inauthentic.Also, the set-up of the text (Anglo-Saxon on the left pages,...
Read full review | Report as inappropriate- From: Amazon
- Posted: Feb-25-2009
Brilliant page-turner!
Seamus Heaney's Beowulf was assigned for Michael Faletra's medieval English literature class at Multnomah Public Library in Portland, Oregon. Michael Faletra is a translator of Geoffrey of Monmouth's *History of the Kings of Britain*, and Michael knows his Olde English Verbes well indeed. So it...
Read full review | Report as inappropriate- From: Amazon
- Posted: Feb-23-2009
Consider buying the same work in the Norton Critical Edition
There are many excellent reasons to buy this book. The translation is beautiful, the book is well made, the introduction is wonderful, the text is clear, and, perhaps most of all, the original old English is on the facing pages.But if you are not going to benefit from the original Anglo-Saxon...
Read full review | Report as inappropriate- From: Amazon
- Posted: Feb-06-2009
The reward of heroism...and the ghastly price: why I think you should read this poem
It is tough to feel worthy of reviewing Beowulf. Like the Iliad and other signature epic poems, what have I got to say that hasn't been said better a hundred times? But this book moved me, so I hope my perspective helps. To avoid the pitfall of saying the same thing as others, I'm styling this...
Read full review | Report as inappropriate- From: Amazon
- Posted: Dec-03-2008
Could hardly be better
Seamus Heaney's brilliant contribution to literature makes the epic poem accessible without sacrificing its power or poetry. A `must read' which deserves many more than the 5 stars I was able to assign.
Read full review | Report as inappropriate- From: Amazon
- Posted: Oct-15-2008
Excellent Translation
This is the only version of Beowulf I have read, so I can't compare it to other versions, but I thought it was an excellent version of the story. It was very easy to read. It flows nicely like a novel, I practically read the whole thing in one sitting. I have read elsewhere that it may not be...
Read full review | Report as inappropriate












